Stage beg 20121222 01.58

Date: 2012 December 22
Theme: Hail Contributors to Successful Satellite Launch = congratulatory concert for the Unha-3 carrier rocket launch in 2012.12.12 that carried the Kwangmyongsong 3-2 satellite to orbit the earth, taking DPRK a long step further in developing its military technology.
Place: People’s Theatre
Audience: officers, scientists and technicians connected with the Unha 3 rocket launch
KJU not present
Choir: c. 80, KWGU students.
KCNA: http://www.kcna.co.jp/item/2012/201212/news22/20121222-23ee.html
Published: YouTube http://youtu.be/4GnnT4MAz5Y?list=UUhp0f0Tm7s3mFhYPg0Gh-sw
Quality: ok

Comment: Moranbong Band had given their own congratulatory concert to key scientists and top leadership, Kim Jong Un included, in the previous day in the smaller Mokran House during a banquet for their honour. https://morandisco.wordpress.com/2012-12-21/ MB had become the cream entertainer for the most important target groups, while UO gave a day later an ordinary concert for the same scientists and a larger audience. KJU hardly attended UO concerts any more, and UO on its part in its songs and videos emphasized more the praising of Kim Jong Il than that of his son. Anyway, this is a spirited good concert. The pride in the North Korean achievement can be clearly discerned also in this UO concert.

Kim Ki-nam 20121222 00.45

Kim Jong-un may not have had the time or interest in Unhasu Orchestra any more, but Kim Ki-nam had.


00.18 애국가 Egukka National anthem 愛国歌
Conductor: Yun Pom-ju

00.02.08 영광을 드리자 위대한 우리 당에 Yŏngkwangŭl tŭrija widehan uri tange Glory to our great Party! 栄光を捧げよう、偉大な我が党に
Composition: An Jong-ho 안정호, lyrics: Yun Du-gun 윤두근, 2010
Ri Kum-hyok 리금혁, So Un-hyang 서은향 (violetish), Hwang Un-mi 황은미 (yellowish), Kang Kyong-hun 강경훈
Sin Yun-hui 신윤회, Kim Su-hyang 김수향, Han Suk 한숙 appear now in the choir, 02.20, so that we can infer that the whole choir is from the KWG Pyongyang University of Music.

choir Sin Yun-hui 신윤회, Kim Su-hyang 김수향, Han Suk 한숙 20121222 02.21

Sin Yun-hui 신윤회, Kim Su-hyang 김수향 (front row left), and Han Suk 한숙 (back row right) in the choir.

00.05.17 Pek Sung-ran narration

00.06.42 돌파하라 최첨단을 Tolphahara chwichŏmdanŭl Make breakthroughs at the cutting edge 突破せよ最先端を
Composition & lyrics: Hwang Jin-yong 황진영, 2009, published in January 2010

Kaunis Violinist 20121222 09.25 s

Unknown violinist

00.11.05 그대는 어머니 Kŭdenŭn ŏmŏni You are mother あなたは母
Composer: U Jong-hui 우정희, lyrics: Jong Song-hwan 정성환, 2012.
Kim Kyong-ho, Kim Myong-sin (purple flowers)

00.14.17 당의 기치따라 Tangye kichittara Let’s subordinate ourselves under the Party flag 党の旗に従って
Composition: Han Si-hyong 한시형, lyrics: group, 1980
Jang Yong-ok

00.16.38 새 별 Se pyŏl New star 新しい星
Theme song of a film with the same name, 1966. Used again in another film with the same name, 1989. Both films narrate the Korean war, and the new star is of course Kim Il Song. Composition: Kim Gil-hak 김길학, lyrics: Choe Ro-sa 최로사, 1966
String duodecet, Mun Kyong-jin 문경진 as the first violin
+ So Un-hyang

So Un-hyang hair open 20121222 18.28 s.png

So Un-hyang 서은향

Kaunis Violinist 20121222 17.59 s

Unknown violinist

00.22.03 영천아리랑 Yŏngchŏn arirang Yongchon [Eternal River] arirang 永川アリラン
One of the northern local versions of Arirang.
Ri Chun-il 리춘일 + female quartet: Jang Song-mi 장송미 (pink), Kim Kyong-hui 김경희 (yellow), Ro Un-pyol 로은별 (blue), Kim Song-hui 김성희 (violet)

00.26.12 강선의 노을 Kangsŏn ye noŭl Kangson sunset 降仙の夕焼け
Composition: Kang Chang-ryom 강창렴, lyrics: Kim Je-hwa 김재화, 1974
The Chollima movement was launched in 1956 in the Kangson Steel plant some kilometres down the Tedong River from Pyongyang. The song memorizes the movement, and that is why the sunset scene is that of smoking factory chimneys. Aesthetics of industrialization.
Conductor Ri Myong-il

00.31.00 그때처럼 우리가 살고있는가 Kŭttechŏrŏm uriga salguinnŭnga Are we living like in those days? あの頃のように我らは生きているか
Composition: Ri Jong-o 리종오, lyrics: Ri Jong-sul 리정술, 1990
Male sextet: Ri Chun-il 리춘일, Ri Kum-hyok 리금혁, Kang Kyong-hun 강경훈, Kim Kyong-ho 김경호, Kim Yu-chol 김유철, Mun Myong-sam 문명삼

Mun Myong-sam 20121222 31.52

Mun Myong-sam 문명삼

00.33.48 아 그리워 A kŭriwŏ Longing ああ恋しい
No creation info. A KJI song, but performed for the first time by UO in September 2010, when the longing must have meant a wish to see him, but here a year after his death rather a KJI memorial song.
Jang Yong-ok 장영옥

00.39.24 바라노라 조국아 Paranora joguga Desirable home country 希望あふれる祖国よ
No creation info; 2008 or earlier.
Ri Chun-il
Yun Pom-ju returns to conductorship

00.42.06 수령이시여 명령만 내리시라 Suryŏng isiyŏ myŏngryŏngman nerisira Leader, only give us your command 首領よ、命令のみ下されよ
Composition: Son Chang-se 손창세, lyrics: Sok Kwang-hui 석광희, 1967
Orchestra & choir
KIS song, KJU also appearing in the video in connection with the rocket launch.

00.44.52 인민은 일편단심 Inminŭn ilphyŏndansim Single-minded people 人民は一片丹心
Composition: U Jong-hui 우정희, lyrics: Ri Ji-song 리지성; KCNA reports of the song first time in May 2012
Hwang Un-mi
KJI and party song, though only KJI’s name appeared on the screen, the rest was party symbols.

Hwang Un-mi 20121222 47.07 s

Hwang Un-mi 황은미

00.49.19 번영하여라 로동당시대 Pŏnyŏngayŏra rodongtang site Do prosper, age of the Workers’ Party! 繁栄せよ労働党時代
Composition: Ri Jong-o 리종오, lyrics: Choe Jun-kyong 최준경, 1996
Ri Myong-il conducts again
Mixed sextet: Kim Kyong-hui 김경희 (yellow), Kim Hyang 김향 (pink) Kim Myong-sin 김명신 (white&flowery)
Ri Chun-il 리춘일, Ri Kum-hyok 리금혁, Kim Kyong-ho 김경호

Kim Kyong-hui in yellow again 20121222 49.52 s

Kim Kyong-hui 김경희 in yellow again

00.51.43 내 나라는 우주강국이다! Ne naranŭn ujukangguk ida! My country is a space great power 私の国は宇宙強国である!
Pek Sung-ran narration of the achievement of DPRK in space technology after the successful orbiting of the Kwangmyongsong 3-2 satellite. Also KJU duly appears on the screen, though much less than in the corresponding MB rocket launch video.

Rocket & Pek Sung-ran 20121222 56.15 s

Pek Sung-ran 백숭란 and the rocket video

00.57.02 장군님은 태양으로 영생하신다 Janggunimŭn theyangŭro yŏngsengasinda The general will live eternally as a sun 将軍様は太陽として永生なさる
Composition: Sol The-song 설태성, lyrics: Choe Jun-kyong 최준경, 2012
Lyrics were published by KCNA 2012.01.15
Grande finale with Kim Jong-il
The next song also was a KJI song, and in the video he appeared young, strong and vigorous. KJU appeared only in passing, as if KJI had been the one who had launched the rocket.

KJI 20121222 57.06

KJI on white horse 20121222 57.47

Kim Jong Il riding a white horse

00.58.44 김정일장군의 노래 Kim Jong Il janggun ye nore Song of general Kim Jong Il 金正日将軍の歌
Composition: Sol Myong-sun 설명순, lyrics: Sin Un-ho 신운호, 1997
This song was first created in 1995 with the title 영원토록 받들리 우리 장군님 “We Will Eternally Venerate You, Our Commander”. The title was changed in 1997 during the occasion of KJI’s 55th birthday. It became an equivalent for the 1946 song ‘김일성장군의 노래’ ”Song for General Kim Il Song”, as KJI now was the sole leader of North Korea. The lyrics contained a verse saying ”He is the leader of the people, carrying forward the Sun’s cause”, implying that KJI followed the path created by KIS, but nevertheless the song implied an elevation of his ideological position to a near equal of his father.

The last song and the video were about KIS and KJI, not a trace about KJU. It cannot be said that KJU would have been missing from the concert, at least he appeared in a side role in a number of videos near the end, but otherwise the concert horizon was filled by KIS, KJI, and KWP. Many songs are the same with MBB, but the general attitude towards KJU is markedly different, UO clearly lavishing lots of praise for Kim Jong-il, fairly little on Kim Jong-un.

KJI KIS 20121222 59.02

59.38 Ending ceremonies